كــويــت يا جـنة في سـاحـة العــرب             ويا (عكاظ) النهى والشعر والأدب

فالشعر في أرضك المعطاء ما نضبت             يومــاً ينابـيعه عن مـائها العــذب

عبدالعزيز سعود البابطين

آخر الاخبار:   مؤسسة عبدالعزيز سعود البابطين تتبنى "الفكرة الثقافية الأولى للأطفال" بالتعاون مع مكتبة مصر العامة..والجوائز يوم الجمعةمؤسسة عبدالعزيز سعود البابطين الثقافية تنعى الأديب الدكتور محمد بنشريفةكتابان في علم العروض والقافية تصدرهما مؤسسة عبدالعزيز سعود البابطين الثقافيةالشاعر عبدالعزيز سعود البابطين يستقبل رئيس المعهد الدولي للسلام التابع للأمم المتحدة تيري رود لارسنأمسية شعرية مشتركة بين أكاديمية البابطين للشعر العربي والبيت الثقافي العربيإصدارات مؤسسة البابطين الثقافية في معرض الكويت الدولي للكتابمؤسسة عبدالعزيز سعود البابطين الثقافية بالتعاون مع إذاعة صوت العرب من القاهرة تعلن أسماء الفائزين بالمسابقة الشعرية للموسم الخامسأكاديمية البابطين للشعر العربي أحيت أمسية شعرية نقديةعبدالعزيز سعود البابطين يستقبل رئيس اللجنة الدولية للصليب الأحمر بيتر مورير ويسلمه دعوة لحضور المؤتمر العالمي للسلام في محكمة العدل الدولية بلاهايغياب مؤثر لصديق المؤسسة الرئيس السوداني الأسبق عبدالرحمن سوار الذهبجدلية الوجود والشعر في ديوان ”مسافر في القفار“ للشاعر عبد العزيز سعود البابطينعبدالعزيز سعود البابطين يشارك في مؤتمر الوزراء المسؤولين عن الثقافة
البحث  
تفاصيل نافذة على الثقافة

جائزة الشيخ حمد للترجمة تعلن نتائج 2018 الأسبوع المقبل

تستعد جائزة الشيخ حمد للترجمة والتفاهم الدولي للإعلان عن نتائج التحكيم النهائي في الاحتفال السنوي الخاص في 12 ديسمبر/كانون الأول الجاري.

وأعلنت الجائزة أن المشاركات في دورة عام 2018 ارتفعت بنسبة 30% مقارنة بالعام الماضي. وجاء هذا الإعلان في مؤتمر صحفي عقد اليوم الاثنين في معرض الدوحة الدولي للكتاب.

وقالت الجائزة إن نتائج الفرز الأولي للترشيحات المقدمة لهذا العام 2018 قد أدت إلى ارتفاع عدد المشاركات عن العام الماضي بما يعادل 70 مشاركة، بحيث بلغ مجموع الترشيحات لهذا العام 203 مشاركات، أي بزيادة ما نسبته 30%.

ومثلت 203 مشاركات 33 دولة عربية وأجنبية؛ هي العراق والكويت وعمان

وقطر واليمن وسوريا ولبنان والأردنوفلسطين ومصر والسودان وليبيا وتونس والجزائر والمغرب واليابان وروسيا وطاجيكستان وألبانيا وكوسوفووالبوسنة والهرسك والجبل الأسود وألمانيا وسويسرا والنمسا وإيطاليا والمملكة المتحدة والولايات المتحدة وكندا وأستراليا وجنوب أفريقيا وتنزانيا.

وشكلت انطلاقة جائزة الشيخ حمد للترجمة والتفاهم الدولي منذ عام 2015 قفزة نوعية واسعة نحو العالمية بما قدمته في خدمة الترجمة من وإلى العربية، إذ سخرت جهودها المعنوية والمادية تقديرا لدور الترجمة في مد جسور التواصل الإنساني، متجاوزة ما يشهده العالم من تنازعات وانقسامات لتعبر عن صور تلاقح الفكر الإنساني في لغة مشتركة تنتسب إلى العقل والوعي.

وانطلقت الجائزة في مسارب لغات عديدة كل عام، بحيث تعتمد لغة عالمية كل عام إلى جانب اللغة الإنجليزية.

واختيرت اللغة التركية في العام الأول، ثم الإسبانية في العام الثاني، والفرنسية في العام الثالث، واختيرت الألمانية لهذا الموسم الرابع.

وفي عام 2017 اتسعت دائرة الجائزة، فأضيفت فئة أدرجت ضمنها خمس لغات شرقية، وهي الصينية واليابانية والفارسية والأردو والملايو. وذلك تقديرا لإنجازات الترجمة من اللغة العربية وإليها في اللغات الخمس المذكورة.

واستمرارا لتعزيز التواصل بين الثقافة العربية وثقافات العالم المختلفة، وجهت الجائزة اهتمامها هذا العام 2018 إلى خمس لغات جديدة؛ هي الإيطالية والروسية واليابانية والبوسنية والسواحلية.

ويبلغ مجموع قيمة الجائزة مليوني دولار تتوزع على ثلاث فئات؛ جوائز الترجمة (800 ألف دولار)، وجوائز الإنجاز (مليون دولار)، وجائزة التفاهم الدولي (200 ألف دولار).

يذكر أن قيمة كل واحدة من هذه الجوائز تبلغ 200 ألف دولار، من مجموع قيمة الجوائز الذي يبلغ مليوني دولار، فيحصل الفائز بالمركز الأول فيها على 100 ألف دولار، والمركز الثاني على 60 ألف دولار، والمركز الثالث على 40 ألف دولار.

المصدر : الجزيرة


www.aljazeera.net/


|
  شاعر الاسبوع
§ شاعر الأسبوع أحمد بن ذياب

أحمد بن ذياب (الجزائر). ولد عام 1914 في القنطرة - ولاية بسكرة. حفظ القرآن بين (القنطرة) و (طولقة), وفي (طولقة) تلقى الأصول الأولى للعربيةعنوانه: حي ابن يوسف عبدالله رقم 52- البليدة 9000. غادة تبتهج الدنيا بها تمزج الحسن بورد الخفَرِ صانها الله وحيَّا مالها من جمال أنُفٍ مبتكر المزيد



جميع الحقوق محفوظة 2012 - مؤسسة جائزة عبدالعزيز سعود البابطين للإبداع الشعري

الصفحة الرئيسية | اتصل بنا | خريطة الموقع